парцал

парцал
1. rag (и вехта дреха)
мокър парцал a wet clout
парцал за чинии a dish cloth
парцал за под floor-cloth, house flannel, (на прът, за миене) mop
парцал за прах dust-cloth, duster
на парцали in rags/tatters
сняг вали на парцали the snow is falling in big flakes
разкъсвам на парцали shred, tear to shreds
ставам на парцал (за дреха) be worn/reduced to rags/tatters
2. презр. (за човек) wet rag, softy, jellyfish
3. мн.ч. (материал за правене на хартия) paper-stock
4. мн. ч. презр. trappings, trumpery, frippery, furbelows
налягам си парцал ите lie low, keep quiet/mum; take in sail, draw in o.'s horns
ям парцалите на backbite
изяждам с парцалите вж. изяждам
изхвърлям с парцалите вж. изхвърлям
правя някого на парцал wipe the floor with s.o., reduce s.o. to a rag
* * *
парца̀л,
м., -и, (два) парца̀ла 1. rag (и вехта дреха); мокър \парцал a wet clout; на \парцали in rags/tatters; \парцал за прах dust-cloth, duster; \парцал за чинии a dish cloth; (на прът, за миене) mop; ставам на \парцал (за дреха) be worn/reduced to rags/tatters;
2. презр. (за човек) wet rag, softy, jellyfish;
3. само мн. (материал за правене на хартия) paper-stock;
4. само мн. презр. trappings, trumpery, frippery, furbelows; drapes; • налягам си \парцалите lie low, fly low, keep quiet; take in sail, draw in o.’s horns; с все \парцали neck and crop; lock, stock and barrel; bag and baggage.
* * *
clout: dish парцал - парцал за чинии; rag: парцал doll - парцалена кукла; duster; mop{mOp}; tatter
* * *
1. rag (и вехта дреха) 2. ПАРЦАЛ за под floor-cloth, house flannel, (на прът, за миене) mор 3. ПАРЦАЛ за прах dust-cloth, duster 4. ПАРЦАЛ за чинии a dish cloth 5. изхвърлям с ПАРЦАЛите вж. изхвърлям 6. изяждам с ПАРЦАЛите вж. изяждам 7. мн. ч. презр. trappings, trumpery, frippery, furbelows 8. мн.ч. (материал за правене на хартия) paper-stock 9. мокър ПАРЦАЛ а wet clout 10. на ПАРЦАЛи in rags/tatters 11. налягам си ПАРЦАЛ ите lie low, keep quiet/mum;take in sail, draw in o.'s horns 12. правя някого на ПАРЦАЛ wipe the floor with s.o., reduce s.o. to a rag 13. презр. (за човек) wet rag, softy, jellyfish 14. разкъсвам на ПАРЦАЛи shred, tear to shreds 15. сняг вали на ПАРЦАЛи the snow is falling in big flakes 16. ставам на ПАРЦАЛ (за дреха) be worn/reduced to rags/tatters 17. ям ПАРЦАЛите на backbite

Български-английски речник. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • парцал — същ. отрепка, дрипа, кръпка, изтривалка, бърсалка, пачавра същ. нищожество, неморален, презрян, нищо същ. парче плат, стара дреха …   Български синонимен речник

  • черпиняк — парцал обикновено в израза „като ударен с мокър черпиняк“ …   Речник на Северозападния диалект

  • бърсалка — същ. изтривалка, парцал, пачавра …   Български синонимен речник

  • дрипа — същ. отрепка, парцал, вехтория …   Български синонимен речник

  • изтривалка — същ. бърсалка, парцал, пачавра …   Български синонимен речник

  • кръпка — същ. парче плат, парцал, стара дреха …   Български синонимен речник

  • отрепка — същ. парцал, дрипа, пачавра същ. нищожество, нищо, жалък, презрян …   Български синонимен речник

  • парче плат — словосъч. кръпка, парцал, стара дреха …   Български синонимен речник

  • пачавра — същ. парцал, бърсалка, изтривалка същ. нечиста жена, мръсница, паднала жена, продажница, проститутка, развратница …   Български синонимен речник

  • стара дреха — словосъч. кръпка, парче плат, парцал …   Български синонимен речник

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”